28.08.2012
Souvenirs de San Francisco ! ♥
Chers lecteurs, chers visiteurs... Depuis le temps (bientôt 7 ans !) que j'écris sur ces pages, il est rare que j'expose ma pomme plein cadre - encore moins celle de mes enfants ! Aujourd'hui, petite entorse au règlement.
Car quelle surprise, quelle fierté ! Visitant cet été le SFMOMA (Musée d'Art Moderne de San Francisco) en famille... que vois-je soudain à la librairie ?
Mon Voyage sur un Nuage in English!
Et ce n'est pas tout ! Quelques heures plus tard, à la recherche d'un agenda pour la rentrée, mes filles m'entraînent dans un grand magasin de matériel Beaux-Arts et jolie papeterie situé sur Market Street - chez Blick, pour ceux qui connaissent. Nous errons dans les rayons sans trouver, quand... tout à coup... TADAM !
Yeepeeeee! Quelle journée !!!
*
20.08.2012
Skype meeting :-)
Autre nouveauté, cette année : la rencontre à distance, grâce à Internet. L'an dernier - peut-être vous en souvenez-vous ? - j'ai longuement correspondu avec une classe de CP du Sud-Ouest...
...avant d'aller les rencontrer "en vrai" ! Ce fut une belle expérience. Et nous avons partagé de tels bons moments qu'avec leur maîtresse, nous avons décidé de nous lancer dans une nouvelle aventure. Cette année, puisque je souhaitais me déplacer le moins possible et que Christine voulait continuer d'apprendre à lire à ses élèves dans mes livres, nous nous sommes donné rendez-vous sur le Net !
Sur ces photos, vous voyez deux classes. Il s'agit de notre dernière séance, partagée avec leurs correspondants londonniens, les petits élèves de Michelle ! Pour l'occasion, j'ai lu La Grande Vague dans leur langue - c'est-à-dire, The Great Wave, qu'ils avaient déjà découvert en cours. It was really funny for me!
Quant aux petits Français, ils ont joué Une Pomme pour Deux en anglais. C'était génial !
Merci encore, Christine, pour cette expérience incroyable... et bon vent à toi pour la suite ! ;-)
*
10:00 Publié dans Aéropostale | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : échange, skype, correspondances, lecture, anglais, la grande vague, the great wave, une pomme pour deux
28.10.2011
Welcome!
IT'S NEW!
I just added an English page to my website !
Self-portrait, books, illustrations, animations,
travel sketchbooks, links, story to listen...
WELCOME TO ALL MY READERS!
-
09:50 Publié dans In English, please! | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : site, site internet, web, website, translation, in english, the great wave, journey on a cloud
23.09.2011
The Great Wave
At last ! My new story is born...
What delight !
With the new book comes Naoki...
Naoki arrived newborn one winter’s day on the boat named Taro, in a high wind, deposited there by a giant wave.
Since then, seven years have passed, but Naoki is still small, very, very small.
In order to grow, should he turn towards the ocean? The answer will come to him from a fabulous silver fish...
Like Journey on a Cloud, this book initially belonged to the ''Pont des Arts" collection published by L'Élan Vert: an invitation to enter – to dive into, I should say! - a masterpiece of world heritage. It was translated into English (and German too) by Prestel Publishing (Prestel Verlag, in Germany). Thus, after the Married Couple of the Eiffel Tower by Marc Chagall, I chose to explore The Great Wave (real name ‘Under the Great Wave off Kanagawa’) by Hokusai.
This time, I did not fly off to distant lands, but concentrated on Japanese folklore relating to children and the sometimes excessive hopes that their parents have for them. It deals with themes such as birth, unknown origins, being different, many unanswered questions and internal resources... It touches on the theme of adoption, of identity, the passage from childhood to adolescence and resilience. One can also simply see an Eastern tale, full of mystery, transformation and... love!
For the illustrator, the challenge was great! He was paying tribute to the "Master" while maintaining his own style and, quite honestly, I think Bruno Pilorget achieved this with great success. He even allowed himself a few quotations, to invite the reader to discover other prints in The Great Wave series: the Thirty-six Views of Mount Fuji. So, like Hokusai, he tried to represent this volcano, so emblematic of Japan, in each if his illustrations.
But enough bla-bla! Let’s take a look at the images...
Not all the illustrations are here. The suspense is safe and sound !
> The Great Wave sold in India, in South Africa or in Australia :-)
-
13:31 Publié dans In English, please! | Lien permanent | Commentaires (6) | Tags : the great wave, prestel publishing, prestel verlag, translation, pont des arts